النظريات الاقتصادية造句
例句与造句
- وتقتدي عملية وضع النظريات الاقتصادية في معظم الأحيان بالواقع السياسي.
经济理论往往踏着政治现实的足迹而来。 - ويتجاوز هذا النهج النظريات الاقتصادية أو السياسية المسلّم بها.
这种方法优越于经济或政治上的传统做法。 - ومرة أخرى تدعو الحاجة إلى إلقاء نظرة جديدة على النظريات الاقتصادية وإيجاد توازن جديد.
必须再次重新审视经济理论,寻找新的平衡。 - وتستند هذه الاتجاهات أساسا إلى النظريات الاقتصادية الكلاسيكية المحدثة وترتكز على معايير الكفاءة.
这些趋势的重要依据是新古典主义以及效率标准的注重。 - ونلاحظ عجز النظريات الاقتصادية الحالية عن دمج عمل المرأة المنزلي فيها وعن الاعتراف به.
我们注意到,现今经济理论未能包括或者承认妇女的家务劳动。 - تحديد نطاق مسؤولية الأشخاص المعنيين بتطبيق النظريات الاقتصادية دون الاهتمام بتأثيرها على الإنسان.
尤其要界定那些奉命适用经济理论而无需顾及对人类影响的人的责任范围。 - وتبيِّن النظريات الاقتصادية والممارسات العملية أن بإمكان تنظيم المشاريع أن يولِّد مكاسب اجتماعية إضافة إلى المكاسب الخاصة.
经济理论和实践均表明,除个人收益外,创业还能产生社会效益。 - وكان اقتصاديو التنمية الأوائل يعتبرون أن النظريات الاقتصادية المألوفة لا تنطبق على الحالة السائدة في العالم النامي.
早期的发展经济学家们认为标准经济理论对发展中国家的普遍情况不起作用。 - وحاجج البعض أن النظريات الاقتصادية التي يشار إليها بالليبرالية الجديدة أو أساسيات السوق، التي سادت خلال الربع الأخير من القرن الماضي، كانت تشوبها العيوب.
很多人认为,过去25年中盛行的被称为新自由主义或市场原教旨主义的经济理论存在缺陷。 - بات من المسلم به منذ فترة أن التجارة عنصر رئيسي في استراتيجيات التنمية الصناعية، رغم أن النظريات الاقتصادية المختلفة تسند إليها أدوارا مختلفة.
相当一段时间以来,贸易被视为工业发展战略的一个中心要素,即使不同的经济理论赋予它不同的作用。 - وتم تدريس 18 مادة تتـنوّع مواضيعها بين النظريات الاقتصادية المتقدمة والتقنيات الكمية، وبين القضايا الخاصة بأفريقيا مثل التكامل الإقليمي وإدارة الديون ومفاوضات منظمة التجارة العالمية.
提供的课程有18门,包括从高级经济理论、定量技术到涉及区域一体化、债务管理和世贸组织谈判等具体非洲问题等各种课程。 - فعلى سبيل المثال، تتجاهل بعض النظريات الاقتصادية أهمية توزيع الدخل والدعوة إلى الحد من الإنفاق العام استنادا إلى افتراض مفاده أنه يمكن إنفاق الموارد بكفاءة أكبر من قبل القطاع الخاص().
例如,某些经济理论无视收入分配的意义,并根据私营部门能够更为有效地使用资源这一假设,提倡尽量减少公共开支。 - 26- وأخذ يحدث تحول مهم حرّكته مجموعة من النظريات الاقتصادية دعت إلى نقل الأنشطة الاقتصادية من قبضة الدولة إلى القطاع الخاص ونادت بإنشاء أسواق حرة غير مقيَّدة وبالتجارة الحرة.
正在出现一种重要的转变,一套新的经济理论支持将经济活动从国家控制转到私营部门,并呼吁没有限制的自由市场和自由贸易。 - ووفقا لتقرير صادر عن مؤتمر الأمم المتحدة للتجارة والتنمية في عام 1997 فكلما تسارعت وتيرة العولمة ازدادت الاختلافات في توزيع الدخل الفردي حدة، فضلا عن أن النظريات الاقتصادية تتناقض بوضوح مع الحقائق.
根据联合国贸易和发展会议编写的1997年的报告,随着全球化的加速,个人收入分配差异会扩大和加剧,而且,经济理论明显与事实不符。 - ولذا فإننا نقول إن النظريات الاقتصادية والمالية الحالية التي نشأت في البلدان الصناعية تدعم الهياكل الحضرية لتلك المجتمعات ومؤسساتها وشعوبها، القائمة على أساس الفردية وتراكم الثروة غير المحدود.
因此,我们认为,目前由工业化国家提出的经济和金融理论所帮助的是那些建立在个人主义和财富无限积累基础之上的工业化社会的城市化结构及工业化体制和人民。
更多例句: 下一页